Student affairs là gì

Quy định khắc tên giao dịch nước ngoài (giờ đồng hồ Anh) của Đại học Quốc gia Hà Nội Thủ Đô, các đơn vị thành viên và trực nằm trong, những chức danh lãnh đạo nhằm mục tiêu góp fan dịch giờ Anh sử dụng đúng thuật ngữ nlỗi qui định với thống duy nhất những thuật ngữ cùng nhau khi cùng nhau dịch cùng nhiều loại tư liệu. Đây là mức sử dụng khôn cùng hữu dụng, ngoài ra, chúng ta có thể nhân ra đối với các ngôi trường đại học không giống.

Bạn đang xem: Student affairs là gì

*

Thời điểm áp dụng: 2011-2012

Phạm vi áp dụng: Tất cả những đơn vị chức năng, thành viên ở trong ĐHQGTP Hà Nội, những chức vụ chỉ đạo, áp dụng lên các tài liệu của các cơ quan này

Sau đấy là vnạp năng lượng bạn dạng áp dụng, chúng ta thuộc phát âm.

1. Tên giao dịch quốc tế của ĐHQGTP Hà Nội và chức danh của Ban giám đốc ĐHQGHN
Tên tiếng ViệtTên giao dịch quốc tế (giờ Anh)Viết tắt (nếu như có)
Đại học Quốc gia Hà NộiVietnam giới National University, HanoiVNU
(ĐHQGHN)
Giám đốc ĐHQGHNPresident of Vietphái mạnh National University, Hanoi
Phó Giám đốc thường trực ĐHQGHNPermanent Vice President of Vietphái mạnh National University, Hanoi
Phó Giám đốc ĐHQGHNVice President of Vietnam giới National University, Hanoi
2. Tên giao dịch quốc tế và chức danh lãnh đạo của Văn phòng và các Ban chức năng của ĐHQGHN
Tên tiếng ViệtTên giao dịch quốc tế (giờ Anh)Viết tắt (trường hợp có)
Văn phòngOffice of the President
Chánh văn phòngChief of Office of the President
Phó chánh văn uống phòngDeputy Chief of Office of the President
Ban Tổ chức cán bộOrganization-Personnel Department
Ban Đào tạoAcademic Affairs Department
Ban Khoa học công nghệScience và Technology Department
Ban Chính trị & Công tác học sinh sinc viênPolitical-Students Affairs Department
Ban Quan hệ quốc tếInternational Relations Department
Ban Kế hoạch tài chínhPlanning-Finance Department
Ban Xây dựngConstruction Department
Ban Tkhô nóng traInspection Department
Trưởng banDirector
Phó trưởng banVice Director
3.

Xem thêm: Diễn Viên Hài Hoài Linh:Tin Tức, Hình Ảnh Mới Nhất Về Hoài Linh



Xem thêm: Kiếm Sư Có Thể Sử Dụng Tối Đa Bao Nhiêu Lần Hỏa Long Trảm Trong 3S Bùng Cháy? ?

Têngiao dịch quốc tế và chức danh lãnh đạo của các trường Đại học thành viên của ĐHQGHN
Tên tiếng ViệtTên giao dịch quốc tế (giờ Anh)Viết tắt (trường hợp có)
Trường Đại học Khoa học Tự nhiênVNU University of ScienceVNU-HUS
Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân vănVNU University of Social Sciences and HumanitiesVNU-USSH
Trường Đại học Ngoại ngữVNU University of Languages and International StudiesVNU-ULIS
Trường Đại học Công nghệVNU University of Engineering & TechnologyVNU-UET
Trường Đại học Kinch tếVNU University of Economics & BusinessVNU-UEB
Trường Đại học Giáo dụcVNU University of EducationVNU-UED
Hiệu trưởngRector
Phó Hiệu trưởngVice Rector
Phòng chức năngOffice
Trưởng phòngHead of Office
Phó trưởng phòngDeputy Head of Office
Khoa trực thuộc trườngFaculty
Chủ nhiệm/Phó chủ nhiệm khoaDean/Associate Dean
Bộ mônDepartment
Chủ nhiệm/Phó chủ nhiệm bộ mônDean/Associate Dean
4. Têngiao dịch quốc tế và chức danh lãnh đạo của các Viện nghiên cứu của ĐHQGHN
Tên tiếng ViệtTên giao dịch quốc tế (giờ Anh)Viết tắt (giả dụ có)
Viện Công nghệ thông tinVNU Information Technology InstituteVNU-ITI
Viện Vi sinch vật và Công nghệ sinc họcVNU Institute of Microbiology và BiotechnologyVNU-IMBT
Viện Việt Nam học và Khoa học phát triểnVNU Institute of Vietnamese Studies & Development SciencesVNU-IVIDES
Viện Đảm bảo chất lượng giáo dụcVNU Institute for Education Quality AsuranceVNU-INFEQA
Viện Tin học Pháp ngữVNU Francophone Institute for InformaticsVNU-IFI
Viện trưởngDirector
Phó viện trưởngVice-Director
Phòng chức năngOffice/Division
Trưởng/Phó trưởng phòngHead/Deputy Head of Office/Division
5. Têngiao dịch quốc tế và chức danh lãnh đạo của các khoa trực thuộc ĐHQGHN
Tên tiếng ViệtTên giao dịch quốc tế (giờ Anh)Viết tắt (ví như có)
Khoa LuậtVNU School of LawVNU-LS
Khoa Quản trị ghê doanhVNU School of BusinessVNU-HSB
Khoa Sau đại họcVNU School of Graduate StudiesVNU-SGS
Khoa Quốc tếVNU International SchoolVNU-IS
Khoa Y - DượcVNU School of Medicine and PharmacyVNU-SMP
Chủ nhiệm khoaDean
Phó chủ nhiệm khoaVice Dean
Phòng chức năngOffice/Division
Trưởng/Phó trưởng phòngHead/Deputy Head of Office/Division
Bộ mônDepartment
Trưởng/Phó trưởng cỗ mônHead/Deputy Head of Department
Center
6. Têngiao dịch quốc tế và chức danh lãnh đạo của các trung vai trung phong nghiên cứu và dịch vụ và các solo vị trực thuộc khác tại ĐHQGHN
Tên tiếng ViệtTên giao dịch quốc tế (tiếng Anh)Viết tắt (nếu như có)
Trung trung ương Hỗ trợ nghiên cứu Châu ÁVNU Asia Retìm kiếm CenterVNU-ARC
Trung vai trung phong Nhân lực quốc tếVNU Center for International ManpowerVNU-CIM
Trung trung khu Công nghệ đào tạo và Hệ thống việc làmVNU Center for Education Technology and Career DevelopmentVNU-ETC
Trung trung ương Đào tạo, Bồi dưỡng giảng viên lý luận chính trịVNU Training Center for Teachers of Political TheoryVNU-TPT
Trung tâm Nghiên cứu Đô thịVNU Center of Urban StudiesVNU-CUS
Trung trọng tâm Hỗ trợ đào tạo và Phát triển đô thị đại họcVNU Center for Training Services và University City DevelopmentVNU-TSU
Trung trung ương Giáo dục Thể chất và Thể thaoVNU Physical Education & Sports CenterVNU-PES
Trung chổ chính giữa Giáo dục Quốc phòng và An ninh ĐHQGHNVNU National Defense and Security Training CenterVNU-NDS
Trung trọng tâm Nghiên cứu Biển và ĐảoVNU Center for Sea and Island ResearchVNU-SIREC
Trung trung khu Nghiên cứu Tài ngulặng và Môi trườngVNU Center for Natural Resources and Environmental StudiesVNU-CRES
Trung trung tâm Quốc tế nghiên cứu thay đổi toàn cầuVNU International Center for Advanced Research on Global ChangeVNU-ICARGC
Trung trung khu Nghiên cứu về Phụ nữVNU Center for Women’s StudiesVNU-CWS
Trung tâm tin tức - Thư việnVNU Library & Information CenterVNU-LIC
Trung trung tâm Phát triển hệ thốngVNU Center for Systems DevelopmentVNU-CSD
Tạp chí Khoa họcVNU Journal of ScienceVNU-JS
Trung tâm Hỗ trợ sinc viênVNU Center for Student ServicesVNU-CSS
Nhà xuất bảnVNU Publishing HouseVNU-PuH
Nhà InVNU Printing HouseVNU-PrH
Ban Quản lý và phát lên dự ánVNU Project Management & Development UnitVNU-PMU
Vnạp năng lượng phòng hợp tác ĐHQGHà Nội và ĐH KyotoVNU Vietphái nam National University, Hanoi – Kyokhổng lồ University Collaboration OficeVNU-VKCO
Trung tâm ứng dụng Công nghệ thông tinVNU Center for Applied Information TechnologyVNU-CAIT
Trung trung khu Truyển thông và Quan hệ Công chúngVNU Center for Mass Communication and Public RelationsVNU-VIMASSCOM
Giám đốc Trung tâm/solo vịDirector
Phó giám đốc Trung tâm/solo vịVice Director
Phòng chức năngOffice/Division
Trưởng/Phó trưởng phòngHead/Deputy Head of Office/Division

Xem tổng thể văn uống bản về đưa ra quyết định số 3502 /ĐHQGHN-QHQT về khắc tên giao dịch quốc tế tại trên đây.


Chuyên mục: KHÁI NIỆM